• LOGIN
    Login with username and password
Repository logo

BORIS Portal

Bern Open Repository and Information System

  • Publications
  • Theses
  • Research Data
  • Projects
  • Organizations
  • Researchers
  • More
  • Collections
  • Statistics
  • LOGIN
    Login with username and password
Repository logo
Unibern.ch
  1. Home
  2. Publications
  3. Researching linguistic markets in multilingual teams.
 

Researching linguistic markets in multilingual teams.

Options
  • Details
Description
The notion of the linguistic market (Bourdieu 1991) has become central to understanding how relations of power shape the convertibility of linguistic capital. In contrast to earlier assumptions that linguistic markets are unified, recent research has emphasized how this unification is not absolute and how multiple autonomous linguistic markets may simultaneously exist (cf. Duchêne and Heller 2012, Vigouroux 2013). In this regard, it is critical to think of a linguistic market as being a “dynamic multidimensional network of lattices rather than a rigidly defined strict hierarchical structure” (Park and Wee 2012, 29). Capturing and accounting for this changing and overlapping nature of linguistic markets and the ways in which social actors are embedded in them can be a challenge for researchers. This paper shows how multilingual research teams conducting ethnographic research could capitalize on multilingual researcher identities in order to begin to understand and capture the micro-processes that contribute to the dynamism and relative instability of linguistic markets. To do this, this paper revisits aspects of an ongoing research project on the multilingual mobilities of workers and patients within the Swiss healthcare industry. Specifically, we focus on a two-month period where the four researchers conducted intensive fieldwork in a clinic at a university hospital in the German-speaking part of Switzerland. We show how the researchers’ and participants’ different and sometimes, asymmetric linguistic repertoires (Ganassin and Holmes 2013), shaped relationships in the field, allowing insights into when and how multilingual resources and practices became (in)visible in the linguistic markets of the clinic. These insights enabled us to establish continuities between linguistic markets, to interrogate their different configurations. The paper also highlights the concrete steps the research team took in order to critically and collaboratively reflect on the researchers’ positionalities.
Date of Publication
2017-07
Publication Type
Conference Item
Subject(s)
800 Literature, rhetoric & criticism > 820 English & Old English literatures
400 Language > 420 English & Old English languages
400 Language > 410 Linguistics
Language(s)
en
Contributor(s)
Lorente, Beatrizorcid-logo
Institut für Englische Sprachen und Literaturen
Meier, S.
Muth, S.
Duchêne, A.
Additional Credits
Institut für Englische Sprachen und Literaturen
Title of Event
International Symposium of Bilingualism
Access(Rights)
metadata.only
Show full item
BORIS Portal
Bern Open Repository and Information System
Build: dd892c [ 9.04. 8:30]
Explore
  • Projects
  • Funding
  • Publications
  • Research Data
  • Organizations
  • Researchers
  • Audiovisual Material
  • Software & other digital items
  • Events
More
  • About BORIS Portal
  • Send Feedback
  • Cookie settings
  • Service Policy
Follow us on
  • Mastodon
  • YouTube
  • LinkedIn
UniBe logo